Buenos Aires,
14 de abril de 1990.

Se enciende una radio.
Comida, fiesta.
Fingida abundancia.
Personas que desconozco cantan en hebreo.

“Se está quemando medio Buenos Aires”
– dijo el zeide.
Él cumplía sesenta años.
Ese día estuvo y después se fue.
Ese día fue así y el siguiente igual.

Todavía no entiendo
cómo no pudimos ver
a los ojos

la oscuridad.


Zeide es la denominación yiddish para ‘abuelo’. Ilan Serruya nos sumerge en un viaje al pasado y las raíces familiares a través de una celebración captada en precario formato doméstico para dejarnos entrever un mapa de afectos y de relatos personales. Si en la primera mitad de la cinta, el alborozo de la reunión solo parece detenerse ante el arranque de emoción del zeide, el segundo tramo ralentiza el propio dispositivo fílmico en un gesto tan inusitado como, en el fondo, político”.


Zeide is the yiddish word for ‘grandfather’. Ilan Serruya immerses us in a journey to the past and family roots through a celebration captured in a precarious domestic format to let us glimpse a map of affections and personal stories. If in the first half of the film, the joy of the meeting only seems to stop before the excitement of the zeide, the second part slows the filmic device itself in a gesture as unusual as, deep inside, political”.

Spain, Argentina.
– 2018. 16’.


Filmadrid International Film Festival. Pasajes de Cine Competition (Matadero, Madrid 2018). DOC Buenos Aires International Documentary Film Festival. Dispositivos de Resistencia (Buenos Aires, 2019). Una casa. Festival de Cine en Primera Persona (Madrid 2018). Screening LAV. Frente al Espejo (Madrid 2018).